HBD. to my little Princess

posted on 18 Aug 2009 23:59 by quietenox

"World is Mine, Rin&Len ver."
Original produced by: ryo, Vocal : Kagamine Rin&Len
Original vid at: Niconico douga Rin&Len

Special Thanks: Soundares สำหรับซับ Eng ทำให้ผมสามารถแปลเพลงนี้ได้

Rin ver.

 Len ver.

 

Rin

世界で一番おひめさま
sekai de ichiban ohimesama
เจ้าหญิงอันดับหนึ่งของโลก

Len

世界でいちばん おひめさま
sekai deichiban ohimesama
เจ้าหญิงอันดับหนึ่งของโลก

そういう扱い心得て ...るでしょ
souiu atsukai kokoroe te ... rudesho
เธอต้องรู้ด้วยใจนะว่าจะดูแลฉันยังไง...ใช่มั้ย?



そういう扱い心得ている ...だろ?
souiu atsukai kokoroe teiru ... daro ?
ผมรู้ด้วยใจอยู่แล้ว วิธีดูแลเธอน่ะ จริงมั้ย?


その一 髪形変えたら朝までに気付いてよね
sono ichi kamigata kae tara asa madeni kidui teyone
อันดับแรก เมื่อฉันเปลี่ยนทรงผม กรุณาสังเกตเห็นตั้งแต่เช้าด้วยนะ



その一 いつもと違う髪型に気付けてるはず
sono ichi itsumoto chigau kamigata ni kiduke teruhazu
อันดับแรก คิดว่าผมรู้นะ ว่าทรงผมเธอเปลี่ยนไปจากทุกที

その二 靴選びも手伝って ぉk?
sono ni kutsu erabi mo tetsudatte o k?
อันดับสอง ช่วยฉันเลือกรองเท้าด้วยนะ โอเค๊?


その二 ちゃんと靴まで見るのは… ごめん
sono ni chanto kutsu made miru noha ... gomen
อันดับสอง เลือกรองเท้าให้เธอจากทั้งหมด...โทษที

その三 私がおしゃべりでもうるさいって言うのは禁止!
sono san watashi gaoshaberidemourusaitte iu noha kinshi !
อันดับสาม ถึงฉันจะพูดมากยังไงก็ห้ามว่า "หนวกหู" นะ!

その三 お前の我侭には二つ返事で付き合いますよ
sono san o mae no wagamama niha futatsu henji de tsukiai masuyo
อันดับสาม ผมจะตอบรับความต้องการแสนเอาแต่ใจของเธอด้วยคำตอบแค่สองพยางค์ให้ได้

わかったら言葉にも出しましょう 「大好き」って
wakattara kotoba nimo dashi mashou ( daisuki ) tte
ถ้าเข้าใจล่ะก็ ถ้าอย่างนั้น เธอก็น่าจะลองพูดออกมาดูนะ... ว่า "ฉันรักเธอ"

わかったから手をとるだけで今は 勘弁しろよ!
wakattakara te wotorudakede ima ha kanben shiroyo !
เข้าใจแล้วน่า เพราะงั้นให้ผมไถ่โทษด้วยการช่วยดึงเธอขึ้นนะ!

別に わがままなんて言ってないんだから
betsuni wagamamanante itsutte naindakara
เปล่านะ ฉันไม่ได้พูดอะไรเอาแต่ใจซะหน่อย

べつに わがままだとは思わないけれど
betsuni wagamamadatoha omowa naikeredo
ผมไม่คิดหรอกว่าเธอเอาแต่ใจน่ะ แต่ว่า

でもね 次はお姫様抱っこにチャレンジね
demone tsugi hao himesama dakko ni charenji ne
แล้วก็นะ คราวหน้าต้องอุ้มท่าเจ้าหญิงด้วย

だけど 言わないだけでちゃんと思ってる かわいいって
dakedo iwa naidakedechanto omotte ru kawaiitte
ผมคิดนะว่าเธอน่ารัก ก็แค่ไม่ได้พูดออกมาเท่านั้นเอง

世界で一番おひめさま
sekai de ichiban ohimesama
เจ้าหญิงอันดับหนึ่งของโลก

世界で一番おひめさま
sekai de ichiban ohimesama
เจ้าหญิงอันดับหนึ่งของโลก

キミの目に ねえねえ
kimi no meni neenee
นี่นี่ ในสายตาของเธอน่ะ

傍にいる ずっとな
bou niiru zuttona
ผมจะอยู่เคียงข้างเธอตลอดกาล

わたしはちゃんと映ってる?
watashihachanto utsutte ru ?
มองฉันอยู่จริงๆ รึเปล่าฮึ?

だからずっと笑ってて
dakarazutto waratte te
เพราะงั้นยิ้มให้ผมตลอดไปนะ

わたしとキミは二人で一人
watashito kimi ha futari de hitori
เราสองคนอยู่ด้วยกันเป็นหนึ่งเดียว

お前と俺は二人で一人
o mae to ore ha futari de hitori
เราสองคนอยู่ด้วยกันเป็นหนึ่งเดียว

離れるようなマネしたら怒るから
hanare ruyouna mane shitara ikaru kara
ถ้าเธอคิดจะหนีไปไหนล่ะก็ ฉันจะโกรธนะ

離れること しないから、ねえ、おひめさま
hanare rukoto shinaikara , nee , ohimesama
ผมไม่ทำอะไรอย่างเช่นหนีเธอไปหรอก...นี่...เจ้าหญิง

舗装するわよ☆
hosou suruwayo ☆
จะบี้เธอให้แบนเลยล่ะ ☆

だいすきだよ
daisukidayo
รักที่สุดนะ

"เอ่อ...หมายถึงเครปน่ะ"
"อ้อใช่ เลนชอบเครปช้อกโก้บานาน่าที่สุดเลยนี่"
"อื้อ..."
"ว้ากกกกกกกกกกกกกกก ตรูมันงี่เง่าาาาา!!!"




欠点?キミの方が多いでしょ
ketten ? kimi no houga ooi desho
ความผิดพลาดเหรอ? เธอน่ะมีเยอะกว่าอีก

欠点?数え切れないほどあるし
ketten ? kazoe kire naihodoarushi
ความผิดพลาด? เธอมีเต็มไปหมดล่ะ

"อะไร? เมื่อกี้ว่าไงนะ?"
"ป่าว ไม่มีอะไร"


ケンカ腰の日もあるし
kenka koshi no nichi moarushi
คราวที่แล้วเธอก็เพิ่งไปทะเลาะกับใครมา

文句を言わない日ないし
monku wo iwa nai nichi naishi
ทั้งวันก็บรรยายไม่พอ

それに、時々無茶なことするのはやめて…
soreni , tokidoki mucha nakotosurunohayamete ...
และก็ บางครั้งไม่ต้องดาหน้าชนแบบนั้นก็ได้...

それも、俺の話全然聞かねぇし。 ったく…
soremo , ore no hanashi zenzen kika neeshi . ttaku ...
อะไรอีกน่ะรึ เธอไม่เคยฟังผมพูดบ้างเลยรู้มั้ย เฮ้อ...

べっ、べ別にっ 心配するとか
betsu , be betsuni tsu shinpai surutoka
ป เปล่านะ ฉันน่ะนะ เป็นห่วงเหรอ


ま、でも、ほら 無垢な笑顔とか 俺呼ぶ声とか
ma , demo , hora muku na egao toka ore yobu koe toka
อืม แล้วก็ ร้อยยิ้มไร้เดียงสา กับเสียงที่เธอเรียกหาผมนั้น

そんなんじゃない!!
sonnanjanai !!
ไม่มีทางหรอกน่า!!

嫌いじゃない
kirai janai
ไม่ได้เกลียดหรอกนะ

わかってる? ナイトとかそんなのいいからわたしを見て
wakatteru ? naito tokasonnanoiikarawatashiwo mite
เข้าใจมั้ย? ฉันไม่สนใจเธอหรอก ว่าจะทำตัวเป็นอัศวินหรืออะไร แค่คอยดูแลฉันให้ดีก็พอ

うるさいなほっとけよ 黙ってろ「おひめさま」はさ
urusainahottokeyo damatte ro ( ohimesama ) hasa
เธอทำเสียงดังนะ เงียบหน่อยสิ เธอเป็น "เจ้าหญิง" นะ


他の 女の子見るなとは言わないから
hokano onnanoko miru natoha iwa naikara
ฉันไม่บอกหรอกนะว่าห้ามมองสาวอื่น

べつに わがままだとは思わないけれど
betsuni wagamamadatoha omowa naikeredo
ผมไม่คิดว่าเธอเอาแต่ใจหรอก แต่ว่า

でもね 右手と左手ずっと繋いでいたいの
demone migite to hidarite zutto tsunai deitaino
แต่ว่านะ มือซ้ายของเธอกับมือขวาของฉัน จะยึดไว้ให้แน่นๆ เลย

だけど たまには俺にも優しくなりませんか?
dakedo tamaniha ore nimo yasashi kunarimasenka ?
ไม่คิดจะใจดีกับผมซักหน่อยเหรอ?

世界で私だけのおうじさま
sekai de watashi dakenooujisama
โลกนี้มีเธอเป็นเจ้าชายของฉันเท่านั้น

世界でおれひとりのおひめさま
sekai deorehitorinoohimesama
เจ้าหญิงอันดับหนึ่งของโลก

気が付いて お願い
kigatsui te o negai
รู้ตัวเถอะนะขอร้อง

誰よりも 大事だよ
dare yorimo daiji dayo
เธอเป็นคนสำคัญยิ่งกว่าใคร

キミだけを見てるって…
kimi dakewo mite rutte ...
ว่าฉันมองแค่เธอคนเดียว...

その手を握るのは
sono te wo nigiru noha
ผมเป็นคนจับมือเธอไว้

ヘタレで頼りないおうじさまw
hetare de tayori naioujisama w
นี่แน่ะ นายเจ้าชายเหลอะแหละ (ฮิ)

まだ俺一人じゃ 不満なの?
mada ore hitori ja fuman nano ?
"มีผมคนเดียวไม่ได้เหรอ?"

もう変なヤツ 見てるからショタッ子禁止!
mou henna yatsu mite rukara shotatsu ko kinshi !
มีคนท่าทางประหลาดจ้องเธออยู่ ห้ามทำตัวเป็นโชตะนะ!

なんて ウソ 冗談だってば、マジで!
nante uso joudan datteba , maji de !
อ้ะ...ผมโกหกน่ะ แค่ล้อเล่นเฉยๆ จริงนะ โอ้ย!

ぜったいキミはわかってない! わかってないわ…
zettai kimi hawakattenai ! wakattenaiwa ...
เธอนี่ไม่เข้าใจเอาซะเลยนะ ไม่เข้าใจเล้ย...

ぜったいお前はわかってない! ほんとに じょうだん だ…
zettaio mae hawakattenai ! hontoni joudan da ...
เธอนี่ไม่เข้าใจเอาซะเลย! ผมล้อเล่นจริงๆ นะ...



二人の持ち物覚えてる?
futari no mochimono oboe teru ?
จำได้มั้ยว่าเราถืออะไรไว้เป็นประจำ?

最初に歌った歌はなんだ?
saisho ni utatta uta hananda ?
เพลงอะไรนะที่เราร้องด้วยกันเพลงแรก?

みかん?バナナ?ロードローラー!!
mikan ? banana ? ro^doro^ra^ !!
ส้ม? กล้วย? เครื่องบดถนน!!

おk、緑は敵だったよな
o k, midori ha teki dattayona
โอเค สีเขียวคือศัตรู ใช่มั้ย

キミと わたし 同じものよ
kimi to watashi onaji monoyo
เราสองคนเป็นหนึ่งเดียวกัน

ぜんぶ ぜんぶ わすれません
zenbu zenbu wasuremasen
ไม่ว่าอะไร ผมก็จะไม่ลืมหรอก

辛い時や悲しいときも
tsurai toki ya kanashi itokimo
ไม่ว่ายามยากเข็ญ ยามเศร้าด้วย

おひめさまとの思い出だしさ
ohimesamatono omoide dashisa
เป็นความทรงจำที่มีร่วมกับเจ้าหญิงของผม เพราะงั้น

二人ならば乗り越えられる
futari naraba norikoe rareru
ถ้าเราอยู่ด้วยกันก็จะผ่านไปได้

忘れてないの?なんて言うな
wasure tenaino ? nante iu na
ห้ามถามนะว่า "จำได้มั้ย?"

全部舗装できるからv
zenbu hosou dekirukara v
เราสามารถบี้ทุกอย่างให้แบนได้เลยล่ะ

お前だって、覚えてんじゃん
o mae datte , oboe tenjan
เธอก็จำได้เหมือนกัน

当然です!だって無敵の
touzen desu ! datte muteki no
แน่นอนอยู่แล้ว! เพราะเราสองคนสุดยอดที่สุด

当然だろ?だっておまえは
touzen daro ? datteomaeha
แน่นอนอยู่แล้ว เพราะเธอคือ

世界は私たちの物
sekai ha watashitachi no mono
โลกนี้เป็นของเรา

世界で一番おひめさま
sekai de ichiban ohimesama
เจ้าหญิงอันดับหนึ่งของโลก

二人一緒なら どこにでも行けるよね
futari isshona ra dokonidemo ike ruyone
ถ้าเราสองคนอยู่ด้วยกัน จะไปที่ไหนกันก็ได้จริงมั้ย

ちゃんと見てるから そのままでいればいい
chanto mite rukara sonomamadeirebaii
ผมคอยดูเธออยู่ เพราะงั้นจะเป็นอย่างที่เธอเป็นก็ได้

ふいに伸ばした右手 急に ぎゅっと え?
fuini nobashi ta migite kyuuni gyutto e ?
ทันใดนั้นเธอก็ยื่นมือซ้ายออกมา บีบมือฉันไว้ เอ้ะ?

ふいに伸ばした右手 急に ぎゅっと さ!
fuini nobashi ta migite kyuuni gyutto sa !
ทันใดนั้น ผมก็ยื่นมือขวาออกไป แล้วบีบมือเธอแน่น!

「握って みたかっただけ」 そう言ってそっぽ向くキミ
( nigitte mitakattadake ) sou itsutte soppo muku kimi
"แค่อยากจะจับไว้เฉยๆ น่ะ" พูดแบบนั้นแล้วเธอก็หันหน้าหลบ

「にぎって みたかっただけ」 そう言うと握り返された
( nigitte mitakattadake ) sou iu to nigiri kaesa reta
"แค่อยากจะจับไว้เฉยๆ น่ะ" พูดไปแบบนั้นแล้วเธอก็บีบมือผมกลับมา


…次は抱き締めてね
... tsugi ha daki shime tene
...ครั้งหน้าขอกอดแน่นๆ เลยนะ

…やっぱおひめさまが一番、
... yappaohimesamaga ichiban ,
...เจ้าหญิงของผม เป็นที่หนึ่งจริงๆ

 

 

สุขสันต์วันเกิด
เป็นผู้ใหญ่แล้ว ต้องทำตัวให้สมเป็นผู้ใหญ่ขึ้นล่ะ
มีความสุขในชีวิตนะ

"เจ้าหญิงน้อย"

 

"บอกว่าเจ้าหญิงก็เจ้าหญิงซี่! "